1. Мы с удовольствием едим пиццу руками. И тем самым, напоминаем тайцу, что произошли от обезьяны, не умеющей пользоваться столовыми приборами. По правилам этикета в Тайланде кусочек пиццы получают от кого-то более высокого социального уровня; далее, поблагодарив, густо посыпают угощение молотым перцем чили, поливают кетчупом (ну, чтоб от итальянского уже ничего не осталось) и вилкой с ножом расправляются с едой.

Как есть пиццу

2. В знак одобрения мы поднимаем свой большой палец. Тем самым говоря тайцу в лицо: «Я тебя ненавижу!". Увидели от местного жителя поднятый большой палец и отвращение на лице – испаряйтесь. А хотите что-то одобрить, используйте знак "V" или просто обнимите человека.

Жесты

3. Мы сердечно обнимаем людей, показывая тем самым свою любовь к ним. Несмотря на некоторую традиционную строгость в тайских социальных нравах, объятия считаются нормальным повседневным жестом. Такой себе душевный порыв с крепким обхватом спины и поцелуем в губы. Вполне адекватно расценивается все перечисленное и с человеком своего пола. Главное – не нарваться на представителя нетрадиционной ориентации.

Приветствие в Тайланде

4. Мы идем купаться, предварительно раздевшись. Таец прыгает в воду в рубашке с длинным рукавом, брюках и кепке (слава Богу, босиком). Скромность? Ничего подобного, просто здесь получение загара – трагедия. Тайская реклама изобилует отбеливающими и осветляющими кожу кремами, лосьонами и спреями. А как вам дезодорант для отбеливания подмышек?!

Нет загару

5. Для нас число 7 – счастливое. Для них – это 9. Буддистское число Высшей небесной силы. Так что нашими "семь пядей во лбу" и «на седьмом небе от счастья» их не удивишь.

Счастливое число

6. У нас принято открывать подарки сразу. Ни в одной стране мира не упаковывают подарки так фанатично. В Тайланде это целый культ и искусство. И тут вы – бац – и на глазах у этого фанатика срываете обертку. Ни в коем случае! Получив подарок, изобразите мимикой бурный восторг и, воскликнув: "О, спасибо!" - отложите его в сторону. Важен сам факт дарования и вид упаковки.

7. Мы нередко дарим столовые приборы. Имеющаяся в России примета, что дарить колюще-режущие предметы — к ссоре, имеется и у суеверных тайцев. В обеих странах в обмен на острый предмет нужно дать денежку. Такая себе копеечная покупка.

8. Мы указываем на человека пальцем. Направить свой указательный палец в чью-то сторону - в Тайланде значит высказать категорическое, огромное и недовольное "НЕТ". А указать можно открытой ладонью (как рукопожатие, но издалека).

9. Мы говорим родителям о красоте их младенца. Не дай Бог сказать вам это тайцам! По старинному обычаю, чтобы отогнать от малыша злых духов, нужно заметить, как он некрасив. Хотите сделать приятное тайским родителям – скажите, что их чадо уродлив, как кость.

10. При варке продуктов мы снимаем с кастрюли крышку. В Тайланде убрать крышку с кастрюли, пока в ней варится рис – накликать измену мужа. Наверное, поэтому здесь так популярны мультиварки – и продукты, и муж закрыты наглухо.

Мы очень разные: мыслим по-другому, чувствуем по-другому, - но ведь от этого жизнь становится только ярче и интереснее.

  • Комментарии не найдены